目录
高端访谈
中国儿童文学在英国的翻译与传播——英国汉学家汪海岚访谈录董海雅;汪海岚;1-8
“句法研究”专题
“句法研究”专题李福印;9
汉语典型受事主语句:类型和基于力动态的句型分析李天宇;李福印;10-19
英语处所倒装结构的句法特征及其语段式生成张孝荣;20-31
“量-名”结构指称功能的句法机制研究安丰存;佟祉岳;32-43
“二语写作研究”专题
“二语写作研究”专题郑咏滟;44
动态系统理论视角下的学习者书面语多维度分析董记华;郑咏滟;45-59
二语写作语言复杂度动态发展特征——一项基于群体与个体的对比研究刘艳梅;60-71
评价赋权在小组合作项目写作教学中的应用探索刘永良;张文忠;72-80
美国族裔文学文化研究
《河流,黑暗的灵》的生命意识与民族认同胡碧媛;81-89
论传记电影《银行家》的美国非裔中产阶级形象朱小琳;90-98
“文章翻译学研究”专题
“文章翻译学研究”专题潘文国;99
文章翻译学的源与流冯智强;100-108
文章翻译学:超学科翻译研究典范高玉霞;任东升;109-118
辜鸿铭《论语》英译的文章翻译学解读王宇弘;119-128
书评
四手联弹的“四个四重奏”——《黑色维纳斯的诗艺人生与世界观照:丽塔·达夫研究》述评曾巍;129-133